Глава департамента по коммуникациям «Спартака» Антон Фетисов объяснил, что означали жесты главного тренера команды Доменико Тедеско во время и после матча с «Сочи».
Жесты Тедеско вызвали широкий резонанс, поэтому считаю необходимым объяснить их значение. Я говорил с самим Доменико, и у меня есть все доказательства этой беседы. Вначале Тедеско показывал так называемый «жест Моуриньо» — скрещенные руки. Тренер отметил, что это тактическая вещь, которую понимает его команда, и адресована она была именно футболистам «Спартака», а не кому-то еще. Доменико очень часто использовал подобный ход в предыдущих играх. Еще раз подчеркну – это предназначалось исключительно для спартаковцев.
Тедеско обвиняют в том, что он вместо рукопожатия с вратарем «Сочи» Сосланом Джанаевым пальцами продемонстрировал шелест купюр? Да, но как утверждает Доменико, пожав руку Джанаеву, он одновременно с тем жестом сказал голкиперу: «Твой клуб должен выплатить тебе бонус, премию – за игру на ноль и затяжку времени в конце встречи. Как думаешь, сколько денег?» Ни о каких намеках на проплаченность результата речь не шла.
Один (синьор Роберто) всё записочки секретные писал во время матчей....
Второй (синьор Доменико) жестами общается....
Странные они...
Один (синьор Роберто) всё записочки секретные писал во время матчей....
Второй (синьор Доменико) жестами общается....
Странные они...
----------------------
И кто скажет, что это не провокация чистой воды?
----------------------
И кто скажет, что это не провокация чистой воды?
Если мужик - держи ответ за свои слова.
Если мужик - держи ответ за свои слова.
Сами лезут, а потом плачут на всю страну.
Сами лезут, а потом плачут на всю страну.
Сосланчик и итальянского не знает ...ну и жестов означающих итальянские слова соответственно тоже "ноль на массу:...движение пальцев изображающее шелест купюр воспринял по-российски грамотно, но не соответственно тому, что имел в виду Тедеско...
на лицо "столкновение двух культур"...а точнее культуры и культурмультуры...
Сосланчик и итальянского не знает ...ну и жестов означающих итальянские слова соответственно тоже "ноль на массу:...движение пальцев изображающее шелест купюр воспринял по-российски грамотно, но не соответственно тому, что имел в виду Тедеско...
на лицо "столкновение двух культур"...а точнее культуры и культурмультуры...
В любом случае слова Фетисова выглядят как дешёвые отмазки...
В любом случае слова Фетисова выглядят как дешёвые отмазки...